Recorded in a wide a range of spellings including Bather, Bater, Batho, Bathoe, Bathow, Bathowe, Batter, Batters, Betho, and Batho, this is a surname of Welsh and Olde English pre 7th century origins. It is a fused form of ap Atha or ab Atha, meaning the "son of Atha", and the early Welsh patronymic forms similar to the Gaelic and Celtic Mac or Mc. Atha as a personal name was very popular in in the border counties of Shropshire, Cheshire and Chirkland in the 14th century. The surname is known to be at least early 16th century (see below), and further early recordings include: Jevan ap John ap Gryffyd Balto in the register known as the Extend of Chirkland, and Humffrey Bathowe in the Transactions of the Shropshire Archaelogical Society in 1539. Early recordings from English church registers include: Frances Batters who married George Brooke at St Katherines by the Tower (of London) on September 9th 1635, John Bather, a christening witness at Wandsworth Parish church on July 29th 1711, and Mary Bater who married Charles Potter at St Olaves Southwark, on December 30th 1765.The first recorded spelling of the family name is shown to be that of John Bathowe. This was dated 1537, in the register of "Welsh Surnames in the Border Counties of Wales", during the reign of King Henry V111, known as "Good King Hal", 1509 - 1547. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was often known as the Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to "develop" often leading to astonishing variants of the original spelling.

Surnames reference. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • bater — |ê| v. tr. 1. Dar pancadas em. 2. Remexer. 3. Cravar. 4. Sacudir, fustigar. 5.  [Figurado] Derrotar, vencer. 6. Atirar sobre. • v. intr. 7. Dar pancadas. 8. Chamar. 9. Vir de encontro. 10. Ir de batida. 11. Soar, palpitar. • v. pron. 12. Ter… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bâter — [ bate ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549; de bât ♦ Mettre un bât à (une bête de somme). Loc. fig. vieilli ÂNE BÂTÉ : ignorant, lourdaud. ⊗ CONTR. Débâter. ⊗ HOM. poss. Batée, battée; bâtez :battez (battre). ● bâter verbe transitif Placer un bât …   Encyclopédie Universelle

  • bater — os tapetes; bater o máximo do salto em comprimento. bater a, bater em bateu ao filho; bateu no companheiro. bater em bater em retirada …   Dicionario dos verbos portugueses

  • Bater — Pays  Croatie Comitat Primorje Gorski Kotar Municipalité Novi Vinodolski Population …   Wikipédia en Français

  • bâter — BÂTER. v. a. Mettre un bât sur une bête de somme. Bâter un cheval, un mulet. Bâté, ée. participe. [b]f♛/b] On dit proverbial. et figurém. d Un lourdaud, que C est un âne bâté, un voaï âne bûté. On dit aussi proverbial. et figurém. qu Il n y a… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bâter — (bâ té) v. a. 1°   Mettre un bât sur une bête de somme. Bâter un âne, un mulet. •   La laine dont ils sont couverts [les lamas] dispense de les bâter, BUFF. Lama.. 2°   V. n. Fig. et familièrement. Cela bâte mal, cela va mal, ne réussit pas.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • bater — 1. O coração ainda está batendo. (produzir movimento rítmico) ◘ The heart is still beating. 2. Não bata nas crianças. (castigar fisicamente) ◘ Don t spank the children. 3. Bati na porta 3 vezes. (produzir ruído para ser atendido) ◘ I knocked on… …   Palavras de múltiplo sentido

  • BÂTER — v. a. Mettre un bât sur une bête de somme. Bâter un cheval, un mulet, un âne. BÂTÉ, ÉE. participe, Prov. et fig., C est un âne bâté, un vrai âne bâté, C est un lourdaud, ou C est un homme fort ignorant. Prov. et fig., Il n y a point d âne plus… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BÂTER — v. tr. Charger d’un bât. Bâter un cheval, un mulet, un âne. Prov. et fig., C’est un âne bâté, un vrai âne bâté, C’est un lourdaud, ou C’est un homme fort ignorant. Prov. et fig., Il n’y a point d’âne plus mal bâté que celui du commun. Voyez ÂNE …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • báter — s. retrete. ❙ «El báter, el servicio, el excusado, la toilette...» Carmen Posadas, Yuppies, jet set, la movida y otras especies. ❘ ► váter …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”