Rekes

Rekes
This very unusual and interesting name is one of the variant forms of the more common surname "Ricks" or "Rix", which has two possible origins. The first of these is derived from the given name "Richard", composed of the Germanic elements "ric", power and "hard", hardy, brave, strong, where "Rick" is a diminutive form of "Richard" and "Ricks" is the patronymic meaning "son of Rick". This name can also be spelt as "Rickson", "Rix" and "Riches", as well as the variants "Reeks", "Rex" and "Rekes". The second possible origin is a topographical name for someone who lived on a piece of land overgrown with rushes, derived from the Old English pre 7th Century "rixe", rush. One Agnes Reeks married Thomas Ponderson on the 15th October 1553 at Grantchester, Cambridgeshire, and Elizabeth Reeks was christened on the 7th October 1555 at St. Margaret's, Westminster. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Ralph Rixe, which was dated 1279, in the Hundred Rolls of Cambridgeshire, during the reign of King Edward 1, known as the Hammer of the Scots, 1272 - 1307. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to "develop" often leading to astonishing variants of the original spelling.

Surnames reference. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Reeks — This very unusual and interesting name is one of the variant forms of the more common surname Ricks or Rix , which has two possible origins. The first of these is derived from the given name Richard , composed of the Germanic elements ric , power …   Surnames reference

  • birbalas — 2 bir̃balas (3b) 1. Šauk. birbimas, verksmas. 2. scom. kas birbia, rėksnys: Tavo vaikas tikras birbalas, arba birbynė, vis birbia J. Duok tam vaikui duonos, jis nenustos rėkęs, tas bir̃balas VšR. | Uždarykit tą bir̃balą (radiją) Gs. ║ bambalius:… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • blynas — blỹnas (brus. блiн) sm. (2), blynas (1) Š 1. SD113 keptuvėje kepamas iš miltų ar tarkuotų bulvių valgis, sklindis, plonis, paplotis: Kepkit blynų, seniai valgiau Dkš. Nepridegink blỹnų Bgs. Bulviniai blỹnai ma[n] gardžiau kap miltiniai Gs.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • drikstelti — drìkstelti, ia ( i), ėjo 1. žr. drikstelėti 2: Drìkstelia (parašo) kelis žodžius, ir mokėk Dkš. 2. žr. drikstelėti 3: Kai drìkstelsiu skersai, tai nustosi rėkęs Ktk. 3. tr. brėžtelėti, žybtelėti: Drikstelk degtuką Ds …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • paliauti — 1. intr., tr. DP476 pabaigti, nustoti, pamesti ką darius: Vakare visi paliauna dirbę Lzd. Ar tu nepaliausi rėkęs?! Rdš. Moterys paliovė mynusios, apsupo traktoristą ratu J.Balt. Paliauk akimis tu mane ganęs Nm. Paliovė plakusi kilni poetės širdis …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • panešioti — 1. tr. kurį laiką, kiek nešioti: Poni Zosę vedėsi pirkiniams panešioti Žem. Parėjus atleisk (atsiųsk) vaiką, koc pėdus panešiõs Srv. ║ kurį laiką vaikščiojant turėti, laikyti prie savęs, ant rankų: Panešiojo kiek ... i ažmigo OG369. Ans yr… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • perstoti perstoti — perstoti, perstoti 1. intr. NdŽ atsistoti į kitą vietą. 2. intr. NdŽ pereiti į kitą darbą, persisamdyti. 3. tr. perlipti, peržengti: Aš norėjau perstot arbūzą, ale sugriuvau Lz. 4. tr. Dkk stovint tarp ko, perskirti: Palėvenė perstoja Subačių ir… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pyplys — 3 pyplỹs, ė̃ smob. (4) 1. kas cypsi (apie paukščiukus): Daėdė man tie pypliaĩ (kalakučiukai), nespėju lesint Grk. Ne vienas geltonsnapis pyplys pabaigė savo dienas varnų naguose rš. 2. Lzd, Gž kas nuolat verkia, rėksnys: Na ir pyplỹs tas jūsų… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • čiulpikas — 1 čiulpìkas sm. (2) 1. žindukas: Vaikas čiulpìką iš gerklės išmetė Ds. Gal mažas, čiulpìko nori, kad verki? Ds. Paduosi čiulpìką, ir nustos rėkęs Paį. 2. arklio nesukramtytas ėdesio kąsnis, čiulčėkas: Jau senas arklys, čiulpikùs dirba… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”