Antoszewski

Antoszewski
This noble and distinguished surname originates from "Antonius", an ancient Roman clan name which is believed to translate as "praiseworthy" or "priceless". Marcus Antonius circa 83 - 30 B.C., friend to Caesar, and lover of the Egyptian Queen Cleopatra, was the most notable member of the clan. The surname developed in the medieval period, being first recorded in England in the 13th century, see below, and now world-wide has developed into over one hundred individual spellings. Examples of these spellings range from Antony, Anthoine, Anton and Antona, to Antoinet, Antonelli, Antognoli, and Antuk, and the patronymics such as Antunez, D'Antoni, Antoons, Antonssen, Antonov, and Antonwicz. The great popularity of the original baptismal name throughout Christendom, is largely due to two saints. The first being St. Anthony of Egypt (c251 to 331), founder of monasticism in the 4th Century, and the second, St. Anthony of Padua (1195 - 1231), who became a favoured disciple of St. Francis of Assisi. His learning and eloquence was so great that he is said to have drawn a congregation of fishes to raise their heads out of the sea and listen to him breathlessly! Amongst the earliest examples of the surname recording are those of William Antony, who was recorded in the tax charters of the county of Suffolk, England, in the year 1306, whilst in Germany in 1527 Schultheis Anthonius was recorded as being the Stadtschreiber (Town clerk) for the city of Kassel. The first recorded spelling of the family name in any country is probably that of John Antoyne, which was dated 1275, in the charters of the county of Worcester, England.Throughout the centuries, surnames in every country have continued to "develop" often leading to astonishing variants of the original spelling.

Surnames reference. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • Recovered Territories — Recovered or Regained Territories ( pl. Ziemie Odzyskane) was the official term used by the Polish post war authorities to denote those territories which were transferred from Germany to Poland after the Second World War.An explanation note in… …   Wikipedia

  • Flight and expulsion of Germans from Poland during and after World War II — The flight and expulsion of Germans from Poland after World War II was part of a series of flights and expulsions of Germans from Europe during and after World War II. Germans fled and were expelled from all regions which are currently within the …   Wikipedia

  • człowiek — 1. Człowiek bez charakteru «człowiek o słabej woli»: Po każdym niespełnieniu wracałem do domu, przekonany, że jestem człowiekiem bez charakteru. S. Mrożek, Opowiadania II. 2. Człowiek bez jutra «człowiek niemający perspektyw, szans osiągnięcia… …   Słownik frazeologiczny

  • krew — 1. Bez kropli krwi «o człowieku, o twarzy: bardzo blady»: (...) leżał na wznak. Twarz miał bladą, bez kropli krwi, oczy przymknięte. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Błękitna krew «pochodzenie arystokratyczne»: Daniel jest sierotą, a w jego żyłach nie… …   Słownik frazeologiczny

  • oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… …   Słownik frazeologiczny

  • słowo — 1. przestarz. Być (z kimś) po słowie «być (z kimś) zaręczonym»: – Żeni się pan? – Tak, po słowie jesteśmy. I. Newerly, Pamiątka. 2. Chwytać, łapać kogoś za słowa (słówka) «zwracać złośliwie uwagę na formę wypowiedzi, nie na jej treść, dopatrywać… …   Słownik frazeologiczny

  • iść — 1. Alkohol (wino, wódka itp.) idzie, poszedł, uderza, uderzył komuś do głowy, idzie, poszedł komuś w nogi «alkohol zaczyna, zaczął działać na kogoś, powoduje, spowodował u kogoś zawroty głowy, trudności w chodzeniu; ktoś jest pijany»: (...)… …   Słownik frazeologiczny

  • noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… …   Słownik frazeologiczny

  • pierwszy — 1. Ktoś, coś pierwszej klasy, pierwszej wody, pierwsza klasa «o kimś lub o czymś doskonałym, pierwszorzędnym, świetnym, bardzo dobrym pod każdym względem»: Teraz siedziałem w pustym pokoju przy metalowym biurku na obrotowym fotelu na kółkach –… …   Słownik frazeologiczny

  • rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… …   Słownik frazeologiczny

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”