Fonte

Fonte
Recorded in the spellings of De la Font, Font, Hont, Lafont, Fuente, Fuentez, Lafuente, Safont, and in many other forms, this is a Provencal (French) and Catalan (Spanish) surname. It is similar to and has the same roots as the French surname 'Fontaine'. The name is residential, and derives from the pre Christian era Roman word 'fons', and describes somebody who lived by, or was responsible for, the village spring or well. This was an important status position in the medieval times and earlier, the provision of fresh water, often from one solitary source, being critical to the survival of the people. The Roman Empire controlled most of Europe for nearly one thousand years, and it is not surprising that their language (Latin) is the basis of most European languages, and hence the survival of words and subsequently surnames, from two thousand years ago. Examples of the surname recording taken at random from civil and church registers include Angelo Fuentes, born at Asuncion, Mexico, on March 19th 1663, Maria Teresa de la Fuente, christened at San Miguel Arcangel, Districto Federal, Mexico, on November 25th 1698, and Jacinta Font, christened at the same place on August 16th 1843. The coat of arms has the blazon of a blue field charged with a lion rampant proper, and a chief in gold. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Hugo des Funteines, which was dated 1202, in the pipe rolls of the county of Kent, England, during the reign of King John of England, known as 'Lackland', 1199- 1216. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to "develop" often leading to astonishing variants of the original spelling.

Surnames reference. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • fonte — 1. (fon t ) s. f. 1°   Action de fondre. La fonte des métaux.    Fonte de galons, action de brûler des galons pour en retirer l or et l argent qu ils contiennent.    Remettre un objet à la fonte, le faire fondre de nouveau, pour le retravailler.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fonte — Fonte. s. f. Action de fondre, de liquefier, de resoudre en liqueur. La fonte des metaux est fort perilleuse. remettre à la fonte. jetter en fonte. la fonte des neges fait desborder les rivieres. la fonte des humeurs fait de grands ravages dans… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fonte — / fonte/ s.f. (ant. e poet. m.) [lat. fōns fōntis ]. 1. [vena d acqua a getto continuo: una limpida f. ] ▶◀ (non com.) polla, (lett.) scaturigine, sorgente. ● Espressioni: fonte battesimale ➨ ❑. 2. (fig.) [ciò da cui qualcosa proviene… …   Enciclopedia Italiana

  • fonte — s. f. 1. Nascente de água. = BICA, CHAFARIZ 2. Em parques ou praças, chafariz, frequentemente ornado com esculturas, e com jatos de água. 3. Chaga que se mantém aberta para evacuação de humores. 4. Cada um dos lados da região temporal entre os… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • fonte — Fonte, Fusura. De fonte, Fusilis. Faire en fonte, Ducere aes …   Thresor de la langue françoyse

  • fonte — (ant.) f. *Fuente …   Enciclopedia Universal

  • fonte — refonte …   Dictionnaire des rimes

  • fonte — 1. fonte [ fɔ̃t ] n. f. • fer de fonte 1472; lat. pop. °fundita, p. p. de fundere « fondre » I ♦ 1 ♦ Le fait de fondre (II). La fonte des neiges, des glaces (⇒ débâcle) . 2 ♦ Vx Opération qui consiste à fondre les métaux par l action de la… …   Encyclopédie Universelle

  • FONTE — s. f. Action de fondre, de liquéfier, de résoudre en liquide ; ou Action de ce qui fond, de ce qui se liquéfie. La fonte des métaux. Remettre à la fonte. La fonte des neiges fait déborder les rivières. La fonte des humeurs.   Fonte de galons,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • fonte — 1fón·te s.f., s.m. 1a. s.f. AU vena d acqua che sgorga dal suolo; sorgente: una fonte limpida, pura, perenne | sorgente di un corso d acqua: le fonti dell Arno, risalire un fiume fino alla fonte | LE fig., fonte di lacrime, di pianto, flusso… …   Dizionario italiano

  • FONTE — n. f. Action de fondre ou de se fondre. La fonte des métaux. Remettre à la fonte. La fonte des neiges. Il se dit particulièrement de l’Action ou de l’art de mouler certains objets qu’on fait avec du bronze ou avec quelque autre métal fondu. La… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”